des texte exanple


Rappel : Les 'e' finaux restent majoritairement présents puisque souvent entendus ou semi-prononcés. 
              toutes les autres lettres sont prononcées.

La qonplexité de la transqripsion éqrite de notre oralité, bien supérieur à sel de toute les otre lange romane, è un faqteur de disqriminasion sosial, de soufranse é d’écheq sqolère bien plu nombreu dan la franqofoni q’an Italie ou dan le monde ispanofone. An partiqulié pour les anfan dislexiqe é dizortografiqe.
L’absanse d’évolusion de l’ortografe fransèze qonstitu un obstaqle majeur o dévelopman de notre lange dan le monde.
  (Erofa)

Le langaje
Le langaje es la qapasité d'exprimé une pansé é de qomuniqé o moiyin d'un sistème de signe (voqo, jestuel, grafiqe, taqtile, olfaqtif, ètsétéra.) doté d'une sémentiqe, é le plu souvan d'une sintax — mè se n'es pa sistématiqe (la qartografi es un exanple de langaje non sintaxiqe). Frui d'une aqizision, la lange es une des nonbreuze manifestasion du langaje.
Les langaje son qonstitué de signo qorespondan o supor fiziqe de l'informasion. L'émision de ces signo es permize gras à diverse struqture don l'évolusion a permi un perfexioneman de la qomuniqasion.

Ariane Roy
Orijinère de la vil de Qébeq, el apran le violon dan sa jenes é poursui des étude an muziqe o Qanpus Notre-Dame-de-Foy, pui à l'Université Laval, se spésializan an chan jazz é pop. Aprè ses étude, el se qonsaqre à son projè muziqal solo é publi sa première chanson, « Adèle », an mé 2019.
Lor de cet mème ané, el partisipe o qonqour Destinasion Chanson fleuve du 'Festival en chanson de Petite-Valée', ou el ranporte deu pri. An 2020, el se retrouve finaliste o Qabarè Festif de la relève, demi-finaliste o gran qonqour du Festival internasional de la chanson de Granby é finaliste o Francouvertes.
L'autrice-qonpôzitris-intèrprèt lanse son premié EP, AVALANCHE , de fason indépandante, an mars 2020 é réqolte une nominasion dan la qatégori EP Pop o Gala alternatif de la muziqe indépandante du Qébeq (GAMIQ).
En octobre 2020, el lanse la chanson "Ta min" don le vidéoqlip lui vo le pri du Juri lor du premié tournoi des qlip des Randé-vou Qébeq Sinéma 2021 insi q'une nominasion o Gala de l’ADISQ 2021 é o Pri JUNOS 20228 dan la qatégori Vidéoqlip de l’ané.
Les chanson "Ta min" é "Ce n’es pa de la chanse" lui permete d’ètre finaliste pour le Pri de la chanson SOCAN an 2021 é 2022.

Le 11 févrié 2022, son premié albom ofisiel, 'Medium plaisir', sor sou l’étiqète 'La maison fauve'.
En 2023, el qolabor aveq Lou-Adriane Cassidy é Thierry Larose dan le qadre de la tourné pan-qébéqoiz 'Le Roy, La Roz é Le Lou[p]'. Le trio avè fè un premié speqtaqle qolaboratif ò Francos de 2021, é avè qonu boqou de suxè.
Ce speqtaqle orè "éqri à l’anqre indélébile une paje d’istoir de la chanson qébéqoize" selon le journaliste Dominic Tardif.
La sigale é la fourmi
La sigale, èyan chanté
Tou l’été,
Se trouva for dépourvu
Qan la bize fu venu.
Pa un seul peti morso
De mouche ou de vermiso.
El ala qrié famine
Ché la fourmi sa voizine,
La prian de lui prèté
Qelqe grin pour subzisté
Jusq’à la sèzon nouvel.
« Je vous pèré, lui di-el,
Avan l’out, foi d’animal,
Intérè é prinsipal. »
La fourmi n’es pa prèteuze;
C’es là son moindre défo.
« Qe fezié-vou o tan cho ?
Di-t-el à cet anprunteuze.
- Nui é jour à tou venan
- Je chantè, ne vous dépleze.
- Vous chantié ? J’an sui for èze.
- É bien dansé mintenan. 

Lè jan de mon pèi 

Les jan de mon pèi
Ce son jan de parole
É jan de qozeri
Qi parle pour s'antandre
Ils parle pour parlé
Il fo les éqouté
C'es parfoi vérité
É s'es parfoi mansonje
Mè la plupar du tan
C'es le boneur qi di
Qom il fôdrè de tan
Pour sèzir le boneur
A travèr la mizère
Anmayé o plèzir
Tan d'an rèvé tou o
Qe d'an parlé à l'èze

Parlan de mon pèi
Je vou antan parlé
É j'an é danse o pié
É muziqe à l'orèy
É du loin o plu loin
De ce nèjeu dézèr
Ou vous vous antèté
A jeté des vilaje
Je vous répéteré
Vos parlé é vos dir
Vos propo é parlure
Jusq'à perdre mon nom
O voi tan éqouté
Pour q'il ne reste plu
De moi-mème q'un peu
De votre éqo sonore

Je vous antan jazé
Sur les péron des porte
É de chaqe coté
Dè qléon dè qloture
Je vous antan chanté
Dan la demi-sèzon
Votre tro qour été
É notre ivèr si lon
Je vous antan rèvé
Dan les soir de dou tan
Il es qestion de van
De vante é de gréman
De labour à finir
D'èspoir é de réqolte
D'amour é du voizin
Qi veu marié sa fiye

Voi noir é voi dursi
D'éqorse é de qordaje
Voi des pèi plin-chan
É voi des amoureu
Douse voi atandri
Des amour de vilaje
Voi des bo èr ansyin
Don on s'annui an vile
Piayeri d'éqole
É palabre é sparaje
Magazin jénérale
É restoran du qoin
Les pon, les qé, les gare
Tou vo qri maritime
Atègne ma fenetre
É m'arache l'orèye

de Gilles Vigneault   (extrè)